《初吻》:当美国人的浪漫主义遇上中国人的婚恋观

2019-10-07 15:38  来自: 未知

见过“最萌年龄差”的欢喜冤家,听过“人鬼情未了”的凄美,经历过种种机缘巧合的艳遇,也看过一见如故、相见恨晚的惊喜……

却从来没看过一部剧像《初吻》一样,用长达半个多世纪的生命片段来讲述一段普通而绵长的爱,从青涩芳华,到桑榆之年。

为什么我们会为这些平凡的琐事感动地掉下泪?

为什么我们会感同身受?

是因为我们真的相信存在这样的爱情?

这个故事究竟是怎么诞生的?

或许让我们去询问一下写出这个故事的人能找到一些答案。

《初吻》这个故事,其实是一个美国人的浪漫主义。而这个浪漫的男人,就是杰伊D. 哈那根。 

杰 伊 D . 哈 那 根

一位蜚声国际的剧作家美国戏剧家协会成员

他的作品屡获奖项,在全美的各大艺术节、全世界的舞台常演不衰,包括加拿大、英国乃至香港、爱沙尼亚等国家和地区。

▲阿根廷版《初吻》剧照

个人曾获纽约州戏剧协会杰出剧本写作功勋奖,凭借短剧本《一路随行》曾获第二十八届塞缪尔.法国出版社外百老汇短剧本艺术节奖项。

关于“初吻“,他说:

“我不知道‘初吻’是怎样出现在我脑海中的,但是我想,还有什么比见证两个人从青春到永恒的历程更有趣的呢。”

于是这个有趣的故事就真的用简单的不能再简单的情节和情感,拿下了2004年后门剧院第二十届“年度新剧本奖”,以及2001年巴比伦玩家世界首演——剧本写作大赛奖;

除了美国,《初吻》还于阿根廷和爱沙尼亚上演过不同文化版本的诠释。

▲阿根廷版《初吻》剧照

这一次,它来到了中国,中国人的婚恋观和这位美国人的浪漫主义会不会有冲突?那就看你对这部戏的爱情和婚姻相信多少了……

你可能会非常好奇:托尼和朱莉的故事会不会是以哈那根自己的爱情故事为原型的呢?

▲爱沙尼亚版《初吻》剧照

而真相是,哈那根和妻子是高中时期的恋人……一个“真实”的故事并不一定是“现实”的,却一定是“诚实”的——《初吻》就是如此。



产品展示

友情链接:

Copyright © 2002-2019 bestqz.com. 圈子网 版权所有